Prevod od "a eles algo" do Srpski

Prevodi:

im nešto

Kako koristiti "a eles algo" u rečenicama:

Dê a eles algo para se lembrar.
Дај му нешто у знак сећања.
Isso daria a eles algo em comum.
To bi im dalo nešto zajednièko.
Precisamos dar a eles algo novo para publicar.
Moramo im dati nešto novo za objavu.
Dê a eles algo para correrem atrás.
Daj ovim anðelima nešto da gonjaju.
Queria dar a eles algo... sensacional, sabe?
Створио сам им нешто изванредно, знаш?
Agora, devemos dar a eles algo que queiram ver.
Trabamo im dati nešto što æe da plate da vide.
Darei a eles algo para rir.
Daæu im nešto da se malo nasmeju.
Vamos dar a eles algo para falar.
Dajmo im nesto o cemu ce da pricaju.
Como espera que alguém te agradeça por dar a eles algo que eles especificadamente disseram
Kako oèekuješ od nekoga da ti se zahvali što ti je izrièito rekao da ne želi?
Não se você der a eles algo que eles querem.
Ne ako ti imaš nešto što oni žele.
Agora, se isto fosse comigo e eles tivessem Gemma, eu daria a eles algo inútil, sabe...
Да се ради о мени а да они имају Џему, дао би им нешто бескорисно.
Prender o grupo do banco, você deu a eles algo novo para lembrarem de você?
Uhapsiš pljaèkaše da bi te pamtili po tome?
Como professoras de artes, é nosso trabalho dar a eles... algo adorável para colocarem em suas mesas... para sorrirem ao preencherem os cheques das mensalidades.
Kao uèiteljima likovnog, naš je posao da im damo nešto dražesno da mogu staviti na svoj stol èemu se mogu nasmijati dok pišu te èekove za poduèavanje.
Prometi a eles algo sobre o reencontro.
Obeæala sam im èlanak o ovom okupljanju.
Isso dá a eles algo pra "twittar".
Oh, pa daj im temu za Facebook.
Vamos dar a eles algo sobre o que falar.
Hajde da im damo nešto o èemu æe da prièaju.
Vão me queimar se não dar a eles algo grande.
Spaliæe me ako im ne dam nešto veliko.
Você vai dar a eles algo mais importante que o Zoman.
Даћеш им нешто важније од Зомана.
Se não pode assustá-los, dê a eles algo pelo que torcer.
Ако не можеш да их уплашиш дај им нешто зашта ће да навијају.
Não, entendo que preciso dar a eles algo além de um palpite, como disse, algo sólido.
Ne, razumem. Moram... da im dam nesto više od sumnje. Kao što si rekao, Nešto konkretno.
Dê a eles algo que eles podem fazer.
Daj im nešto što mogu da snime.
Então eu darei a eles algo que você não pode dar.
Zato æu im dati nešto što ti ne možeš.
Só dei a eles algo para pensarem melhor.
Ja sam samo dao nešto, da bolje misle.
Tem algo a dizer a eles, algo que queira desabafar?
Želiš li nešto da im kažeš? Nešto što te tišti?
Talvez você tenha dito a ele... a eles... algo que não devia.
Možda si mu rekla... njima... nešto što ne bi trebalo da znaju.
Tenho esperança que mostrará a eles algo mais sólido.
Nadam se da æeš se pojaviti sa neèim ævršæim.
Você prometeu a eles algo que não podia entregar.
Ti si im nešto obeæao, a ne možeš to da ispuniš.
Então, queremos assegurar-nos de oferecer a eles algo bem acessível, que não exija muito tempo a fim de otimizar o treinamento, assim podem beneficiar-se.
Зато желимо да будемо сигурни да смо им понудили приступачнe, дуже временске рокове ради оптимизације обуке, да би могли да имају користи од тога.
Amo a ciência e é por isso que posso dar a eles algo parecido com uma resposta.
Volim nauku i zato mogu da im pružim nešto nalik na odgovor.
Você tem que dizer a eles algo bem mais específico.
Morate im reći nešto mnogo specifičnije.
1.9330019950867s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?